REALTIME PORTFOLIO

Project description

Realtime Portpolio

若想查看具体内容,请点击标题。

 

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - Portal Due Diligence Questionnaire - into Korean

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - Portal Due Diligence Questionnaire - into Korean  12-06

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - Portal Due Diligence Questionnaire - into Korean

내역 : 영어 Portal Due Diligence Questionnaire 자료의 한국어 번역본 감수

기간: 2019/12/06 ~ 2019/12/06, 10

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Japan IDA] Translation of English - Measurement Utility Software Installation Guide - into Korean

[Japan IDA] Translation of English - Measurement Utility Software Installation Guide - into Korean  12-06

[Japan IDA] Translation of English - Measurement Utility Software Installation Guide - into Korean

내역: 영어 Measurement Utility Software Installation Guide 자료의 국문 번역

기간: 2019/12/06~ 2019/12/10

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[U.S.A. Welocalize] Proofreading of English - EVA Protocol Sponsor Letterhead - into Korean

[U.S.A. Welocalize] Proofreading of English - EVA Protocol Sponsor Letterhead - into Korean  12-06

[U.S.A. Welocalize] Proofreading of English - EVA Protocol Sponsor Letterhead - into Korean

내역 : 영문 Protocol Sponsor Letterhead 자료의 국문 번역본 감수

기간: 2019/12/06- 2019/12/06

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Korea Ginseng Corporation] Translation of Korean - Cheong Kwan Jang Products Catalogue Text - into Chinese, Japanese, English and Vietnamese

[Korea Ginseng Corporation] Translation of Korean - Cheong Kwan Jang Products Catalogue Text - into Chinese, Japanese, English and Vietnamese  12-06

[Korea Ginseng Corporation] Translation of Korean - Cheong Kwan Jang Products Catalogue Text - into Chinese, Japanese, English and Vietnamese

내역: 국문 정관장 제품 카탈로그 자료의 중국어, 일본어, 영어 및 베트남어 번역

기간: 2019/12/04-- 2019/12/10, 16

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Japan Brainwork] Translation of Japanese - 社名変更お知らせ - into Korean

[Japan Brainwork] Translation of Japanese - 社名変更お知らせ - into Korean  12-06

[Japan Brainwork] Translation of Japanese - 社名変更お知らせ - into Korean

내역: 일본어 社名変更お知らせ 자료의 국문 번역

기간: 2019/12/05 ~ 2019/12/09

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - GEN 8 Trade Brochure - into Korean

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - GEN 8 Trade Brochure - into Korean  12-05

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - GEN 8 Trade Brochure - into Korean

내역 : 영어 GEN 8 Trade Brochure 자료의 한국어 번역본 감수

기간: 2019/12/04 ~ 2019/12/06

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Japan IDA] Translation of Japanese - 日本遺産関連 - into Korean

[Japan IDA] Translation of Japanese - 日本遺産関連 - into Korean  12-05

[Japan IDA] Translation of Japanese - 日本遺産関連 - into Korean

내역: 일본어 日本遺産関連 자료의 국문 번역

기간: 2019/12/05~ 2019/12/09

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[Singapore Alpha translation] Translation of English - Mastercard Message Transcreation - into Korean

[Singapore Alpha translation] Translation of English - Mastercard Message Transcreation - into Korean  12-05

[Singapore Alpha translation] Translation of English - Mastercard Message Transcreation - into Korean

내역 : 영문 Mastercard Message Transcreation 자료의 국문 번역

기간: 2019/12/05 - 2019/12/05

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese - 社内文書 - into Korean

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese - 社内文書 - into Korean  12-05

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese - 社内文書 - into Korean

내역: 일본어 社内文書 자료의 국문 번역

기간: 2019/12/04 ~ 2019/12/06

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[Korea Ginseng Corporation] Translation of Korean - 产品信息 - into Chinese

[Korea Ginseng Corporation] Translation of Korean - 产品信息 - into Chinese  12-05

[Korea Ginseng Corporation] Translation of Korean - 产品信息 - into Chinese

내역: 국문 구강 건강 제품 자료의 중국어 번역

기간: 2019/12/05-- 2019/12/06

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - BSI Product verification service - into Korean

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - BSI Product verification service - into Korean  12-05

[U.K. Guildhawk] Proofreading of English - BSI Product verification service - into Korean

내역 : 영어 BSI Product verification service 자료의 한국어 번역본 감수

기간: 2019/12/04 ~ 2019/12/05

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Korea Eisai] Translation of Korean - Medical Expo Innovative Project - into English

[Korea Eisai] Translation of Korean - Medical Expo Innovative Project - into English  12-04

[Korea Eisai] Translation of Korean - Medical Expo Innovative Project - into English

내역: 국문 Medical Expo Innovative Project 자료의 영문 번역

기간: 2019/12/04 ~ 2019/12/09

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[U.K. Temple Translation] Translation of English - Rights Release/Assignment Agreement - into Korean

[U.K. Temple Translation] Translation of English - Rights Release/Assignment Agreement - into Korean  12-04

[U.K. Temple Translation] Translation of English - Rights Release/Assignment Agreement - into Korean

내역 : 영문 Rights Release/Assignment Agreement 자료의 국문 번역

기간: 2019/12/03- 2019/12/06

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Taiwan PTSGI] Proofreading of English - Aerospace Large Test Systems - into Korean

[Taiwan PTSGI] Proofreading of English - Aerospace Large Test Systems - into Korean  12-04

[Taiwan PTSGI] Proofreading of English - Aerospace Large Test Systems - into Korean

내역: 영문 Aerospace Large Test Systems 자료의 국문 번역본 감수

기간: 2019/12/04 ~ 2019/12/05

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Japan Brainwork] Translation of Japanese - リニアモータに関する注意事項 - into Korean

[Japan Brainwork] Translation of Japanese - リニアモータに関する注意事項 - into Korean  12-04

[Japan Brainwork] Translation of Japanese - リニアモータに関する注意事項 - into Korean

내역: 일본어 リニアモータに関する注意事項 자료의 국문 번역

기간: 2019/12/03 ~ 2019/12/05

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다